「 咋 」
zhā hǔ
zǎ gè
men zǎ
年級字:們(P1)
詞性:副詞,助詞
們:
他們,我們,你們。咋:
1.〈方〉代詞。怎麼,怎樣。
2.大聲呼叫。
1.他們怎麼了?
2.我們大聲呼叫。
zǎ le
zé shé
年級字:舌(P2)
詞性:動詞
驚嘆,
齰舌1.咬舌,形容吃驚、害怕,說不出話或不敢說話
例:令人咋舌
魏其必內愧,杜門咋舌自殺。 ——《史記·魏其武安侯列傳》。現亦作“咋舌”(把舌頭咬住或忍住不言),形容驚異、畏懼,以致不敢出聲(為之咋舌)
Zǎ néng
zǎ yàng
zǎ zǎ
詞性:形容詞
象聲詞。形容呼叫聲、咬牙聲等。
例:晉干寶《搜神記》卷十六:“鬼大呼,聲咋咋然。” 宋方鳳《物異考·眚異》:“﹝ 鄧喜﹞忽見一人頭往食豬肉, 喜引弓射之而中,咋咋作聲。” 清袁枚《新齊諧·佟觭角》:“﹝ 傅九﹞瞪目不言,但切齒咋咋有聲。”
zǎ zhè
Zǎ shuō
年級字:瞪(P4) 眼(P1) 舌(P2)
睜着眼睛,說不出話來。形容神情緊張或很吃驚。同“瞪目結舌”。
康濯《臘梅花·徐水平原的白天黑夜》:“但她們幹那新鮮事兒的氣魄很快就鎮住了大家,叫大家不能不瞪眼咋舌。”
年級字:鼓(P2) 脣(P3) 舌(P2)
清·錢泳《履園叢話·舊聞·席氏多賢》:“而胥吏衙役輩鼓脣咋舌,欲以罔利。”